Духовное посвящение

Опубликовано в Лилы

Настала благодатная пора юности Шри Гаурасундары, и Господь засиял, словно солнце. Нарядные одежды облегали Его стройное тело, изящные драгоценности сверкали на груди и руках. На шее была цветочная гирлянда. От Него пахло сандалом, которым Он умащал тело. Прекрасный Господь блистал Своими безграничными познаниями. Он выходил победителем из всех ученых состязаний, разбивая ложную гордость Своих ученых соперников, и указывал им путь истинного освобождения. Господь танцевал, воспевая святое имя, и щедро раздаривал Свою милость, пробуждая в людях дремлющую любовь к Кришне. Как прекрасен был Шри Гаурахари в Своих юношеских играх! Он сверкал, словно бесценный бриллиант!

Навадвипа с ее богатствами и учеными с каждым годом утрачивала духовные ценности. Преданное служение Верховному Господу никого не интересовало, редко можно было встретить такого удачливого человека. Люди искали иных удовольствий, и это удручало вайшнавов. Им приходилось выслушивать злобную брань обывателей, которая, словно ржавчина, разъедала их чистые сердца. Постоянные же занятия и увлечения грамматикой Нимая Пандита приводили их просто в отчаяние. Наконец Верховный Господь Гаурасундара почувствовал, что настало время раскрыть Себя миру и начать санкиртану — совместное воспевание святых имен Кришны. Однако прежде Он решил посетить Гая-дхаму. Это был 1502 год, Шри Нимаю исполнилось шестнадцать лет.

Следуя указаниям писаний, Он совершил шраддху — жертвоприношение предкам — и стал собираться. Шачимата, видя, что сын снова покидает ее, обеспокоилась. С тяжестью на сердце она обратилась к Нему, и голос ее дрожал от подступивших к горлу слез:

—Дорогой Вишвамбхара, Ты снова уходишь в далекую страну. Без Тебя мой дом утонет во тьме. Ты единственный луч света в темнице моего одинокого сердца, Ты как посох для слепого. Ты звезда моих глаз и душа моего слабого старого тела. Без Тебя я ничто, а Ты собираешься в Гаю ради спасения Своих предков!

—Мама, знай, что Я всегда с тобой, — спокойно отвечал Господь, — не плачь, прошу тебя, позволь Мне быть хорошим сыном и предложить Вишну-прасадам отцу.

В радостном настроении Гауранга простился с матерью и вместе с Чандрашекхаром и несколькими Своими учениками отправился в путь. Женщины, дети, старики, даже птицы и звери — все обитатели Навадвипы высыпали на улицу, когда Господь проходил мимо их домов. Жители не сводили с Него глаз, пока Вишвамбхара не исчез из виду. «Посмотрите, это идет Шри Хари из Враджа!» — с восторгом говорили они.

Гауранга прошел много городов и деревень, и, куда бы ни ступали Его трансцендентные лотосные стопы, эти места становились святыми. Кому выпадало счастье увидеть Его, просто не мог не бежать вослед. По дороге Господь обсуждал с учениками духовные темы, объяснял сложные для понимания вопросы, иногда шутил, а иногда был серьезным.

Однажды на прогулке Гауранга увидел супружескую пару ланей, занятых любовными играми. Как и у всех, это вызвало у Него улыбку. Потом Он сказал Своим спутникам, что когда люди не поклоняются Кришне, они ведут себя, как эти животные. Во власти похоти, жадности, гнева и иллюзии они теряют всякий разум. Животные, как и люди, обладают сознанием, но разница в том, что животные лишены возможности познать Бога. Поэтому человек, избегающий служения Кришне, ничем не отличается от животного.

Сказав это, Господь, духовный учитель всего мира, исполняющий все желания, продолжил путь. Скоро они достигли провинции Гаи, прошли через Бирбхум, Бурдван и Бхагалпур, перебрались через реку Сиру, протекавшую на 175 миль к северо-западу от Навадвипы, и подошли к горе Мандаре, где стоял очень древний и знаменитый на всю Индию храм Господа Мадхусуданы. Господь Гаурачандра совершил омовение в реке Сира, а затем поклонился божеству и почтил предков согласно наставлениям Вед.

Затем они посетили Пуна-Пун и перешли на другой берег реки Фалгу, протекавшей в восьми милях от горы Мандары. Желая немного отдохнуть, Гауранга остановился здесь в доме одного благочестивого брахмана.

Среди спутников Вишвамбхары был один молодой брахман, который все время осуждал местных брахманов, высмеивая их ошибки в совершении ритуалов и чтении мантр, хотя в действительности, по традиции этих мест, все было правильно. Видя оскорбительное умонастроение Своего ученика, Господь решил преподать ему урок: как настоящий брахман должен относиться к другому брахману.

Неожиданно Гауранга слег в сильнейшей лихорадке. Владыка Вайкунтхи, Верховная Личность Бога, метался в жару, словно обычный человек. Ученики перепугались, ведь до Гаи было еще половина пути. Они давали Ему лекарства, пытаясь сбить жар, но по воле Господа болезнь не проходила. Наконец Господь Сам назвал лекарство:

—Пожалуйста, послушайте. Должно быть, Я допустил какие-то ошибки, поклоняясь предкам, за это и страдаю. Всегда возникают какие-то препятствия, когда хочешь совершить благочестивый поступок. Пожалуйста, дайте Мне падодаку — воду, которой омывали стопы чистого брахмана. Я выпью ее и избавлюсь от всех грехов и страданий, сжигающих Меня сейчас огнем лихорадки.
Ученики с надеждой посмотрели на хозяина дома.

—Если это поможет, я готов... — смущенно согласился он.
Юноши усадили брахмана, омыли ему стопы и, когда ритуал был завершен, воду поднесли Гауранге. Вишвамбхара залпом выпил ее, и жар сразу же спал. Господь облегченно вздохнул и поднялся, желая выразить признательность Своему спасителю.

Видя непостижимое выздоровление, юноша, путешествовавший с Вишвамбхарой, стал понимать, что хотел сказать Господь этим эпизодом. Раскаиваясь, он сказал:

—О мой Господь, Ты страдал только из-за моего скверного языка. Наблюдая ритуалы местных брахманов, я стал осуждать их, но Ты выразил им Свою преданность. Прошу, прости мне эти оскорбления. У Тебя на груди след Бхригумуни, это вечный знак Твоей преданности брахманам. Своими устами Ты учишь, как предаваться Тебе, и таким образом освобождаешь мир!

Затем, обращаясь к хозяину дома, юноша сказал:

—Слава тебе, о царь брахманов! Служа тебе, можно достичь совершенства. Я низко кланяюсь твоим лотосным стопам. Ты очень дорог всем брахманам и сострадательному Гаурахари.

Выслушав исповедь Своего спутника, Вишвамбхара простил его.

—Не осуждайте брахманов этой страны, — сказал Он, — потому что они поклоняются Мадхусудане-Кришне. Пока человек не станет поклоняться Верховному Господу Кришне, его нельзя называть брахманом. В Пуранах говорится: «Если человек предан Господу Вишну, пусть даже он рожден в семье собакоедов, он выше смарта-брахманов, которые строго придерживаются предписанных правил, но избегают Вишну-бхакти».

Продолжая путешествие, Господь достиг Раджагири, очень важного места паломничества. Это уже была Гая. Почтительно сложив руки, Он поклонился святой земле Гаи и духу Своего почившего отца.

Сначала Гаура совершил омовение в Брахма-кунде и Чакра-веде и еще раз поклонился отцу, затем направился в Чакарти. Он вошел в храм и увидел украшенные грудами гирлянд следы лотосных стоп Господа Вишну на камне. Вокруг сидели брахманы-священнослужители. Невозможно было сосчитать всех ароматных цветов, благовоний, одежд и украшений, предлагаемых Господу. Казавшиеся божественными, брахманы сидели и рассказывали об удивительной славе лотосных стоп Господа:

—Сам Господь Шива держит эти лотосные стопы у сердца; это жизнь и душа Шримати Лакшмидеви, богини удачи. Верховный Господь благословил Бали Махараджа, возложив Свои лотосные стопы ему на голову, и вам очень повезло, что вы видите эти лотосные стопы. Лишь одно мгновение искренней медитации на них освободит вас от ада. Даже великие йоги-мистики редко достигают лотосных стоп Господа. Радуйтесь, что вы видите их. Это источник матери-Ганги, и все предавшиеся Господу души хранят Его лотосные стопы в глубине сердца. Вы видите лотосные стопы, которые возлежат на голове Ананта-Шеши.

Слушая чудесное прославление лотосных стоп Верховного Господа, Шри Гауранга почувствовал блаженства. Из Его прекрасных глаз рекой полились слезы. Он смотрел на эти лотосные стопы и весь дрожал. На благо всего живого, во имя спасения людей Верховный Господь Гаурачандра впервые открыто проявил любовь к Богу.

Брахманы-священнослужители изумились, видя эти стремительные потоки слез, которые, словно мать-Ганга, лились из лотосных глаз Господа. По воле Провидения Ишваре Пури случилось в это время быть в храме.

Хотя Гая была местом встреч последователей Мадхвачарьи, Гауранга все же очень надеялся увидеть здесь этого великого преданного. Поэтому, когда Ишвара Пури подошел к Нему, Господь почтительно поклонился, Его чудесное лицо засияло от радости. Шри Пури тоже был счастлив видеть Гаурангу и тепло обнял Его. Не сдерживая чувств, они обливали друг друга слезами.

—Какое счастье, что Я увидел тебя! Теперь Мое посещение Гаи можно считать успешным! Жертвоприношение в святом месте, которое совершается для освобождения предков, приносит благо только тем, для кого оно предназначено, но встреча с тобой приносит освобождение миллионам предков, и поэтому ни одно место паломничества не сравнится с тобой, ты можешь очистить любое из них! Будь добр и спаси Меня из водоворота мирской жизни, Я приношу к твоим лотосным стопам Мое сердце, душу и тело. Я жажду от тебя лишь одного благословения — напои Меня нектаром лотосных стоп Господа Кришны!

—Послушай меня, Пандит! — ответил Ишвара Пури. — Я знаю, что Ты Верховный Господь. Никто иной не обладает такими познаниями, как Ты, и такой трансцендентной красотой. Сегодня ночью во сне я встретился с Верховным Господом, и сейчас вижу, что сон мой исполнился. Говоря по правде, с каждым мгновением этой встречи я чувствую, как растет в моем сердце духовная радость. Впервые увидя Тебя в Навадвипе, я не мог больше ни о чем думать. Несомненно, это правда. Не знаю, будет ли у меня еще возможность сказать Тебе об этом, но рядом с Тобой я чувствую такое же блаженство, какое испытывает человек в присутствии Господа Кришны.

Гауранга, довольный искренними словами Ишвары Пури, только смиренно опустил голову, выражая почтение.

—Как Мне повезло, что Я встретил тебя! — улыбаясь, сказал Он.

Счастливые, они говорили о самых возвышенных вопросах духовной жизни, но никто не слышал их сокровенных бесед. Потом Господь простился с Ишварой Пури, пообещав, что вернется, как только завершит все необходимые обряды. Он совершил омовение и приступил к жертвоприношению в честь Своего отца — церемонии шраддха. Когда все закончилось, Он ушел в Шри Нагар в Бедгае. Там Он снова совершил шраддху и смиренно, сладкими словами почтил присутствующих священников, что весьма им польстило. Оттуда Господь проследовал в Дакшир Мамуса, а затем в Рамагаю, где совершил поклонение Господу Раме. Оттуда Гаура зашел в Юдхиштар Гаю и совершил жертвоприношение Махараджу Юдхиштхире. Когда бы Господь ни совершал церемонию шраддхи, воспевая ведические мантры, Его окружали брахманы-священнослужители. Как только церемония заканчивалась, все они налетали на Господа, ожидая платы или подарков. Но Гауранга только улыбался в ответ и милостиво разрубал узлы материальных желаний в их сердцах. Оттуда Шри Гауранга пришел в Бхима Гаю, затем в Сва Гаю и Брахма Гаю, а также другие святые места. В Соураса Гае Он совершил особое жертвоприношение из шестнадцати предметов и выразил почтение всем присутствующим. Господь принял омовение в Брахма-кунде и вернулся в Гаю, в храм Господа Вишну. Собственной рукой Он предложил прекрасную цветочную гирлянду и сандаловую пасту отпечаткам лотосных стоп Господа Вишну. Завершая здесь Свое паломничество, Он почтил всех священнослужителей и вернулся к Себе.

Отдохнув немного, Гауранга почувствовал легкий голод и принялся готовить. Когда подошло последнее блюдо, на пороге появился Шрила Ишвара Пури. Воспевая святое имя Кришны и чувствуя экстатическую любовь к Богу, он вошел в комнату, покачиваясь, словно пьяный. Господь тут же вышел из кухни, почтительно поклонился и предложил ему сесть. Улыбаясь, Ишвара Пури сказал:

—О Пандит, я, кажется, пришел вовремя!
—Удача улыбается Мне сегодня, раз ты здесь. Умоляю, прими немного прасада.
—Здесь не хватит на двоих, что же Ты будешь вкушать?
—Я сейчас приготовлю еще.
—Зачем снова готовить? Давай поделимся.
—Нет, это все для тебя, — улыбаясь, ответил Господь. — Не жди, пока Я приготовлю свежее, не смущайся, поешь первым.

Предложив Ишваре Пури Свой обед, Господь вернулся в кухню и снова принялся готовить. В великом счастье Гауранга явил Ишваре Пури такую милость, и Шрипада Пури тоже не мог ни о чем думать, как только о Кришне. Своими руками Господь служил Шрипаде Пури, и Шрипада Пури с великим удовольствием вкушал рис Господа. Видя, что Шрипада Пури полностью удовлетворен, Господь предложил Кришне вторую порцию риса, а потом сел рядом и тоже вкусил немного прасада.

Затем Господь позаботился о том, чтобы Шрипада Пури прилег отдохнуть. Как и положено ученику, который служит своему духовному учителю, Он стал растирать стопы Ишвары Пури ароматным маслом.

Возможно ли описать возвышенное положение Шри Ишварачандры Пури?!

На другой день Шри Чайтанья, Верховная Личность Господа, играя роль идеального ученика, решил посетить родную деревню Своего учителя близ Гаи.

—Я почтительно кланяюсь деревне Кумар, где родился Ишвара Пури!

Господь был так взволнован, что из глаз Его хлынули слезы любви к Ишваре Пури. Он поднял горсть земли и завязал ее в уголок одежды.

—Эта земля из родной деревни Ишвары Пури — самое ценное, чем Я когда-либо обладал!

Таким образом, Гауранга, Верховная Личность Господа, на века прославил Своего преданного.

—Благодаря встрече с тобой, — говорил Он Своему гуру, — Я достиг истинной цели Своего паломничества.

Вернувшись в Гаю, Гауранга снова увиделся с Ишварой Пури и с мольбой в голосе попросил Его о посвящении.

—Ты просишь у меня мантру посвящения?! — воскликнул Шрила Ишвара Пури. — Я с радостью отдам Тебе всю мою жизнь и душу!

Верховная Личность Господа Нараяна — Верховный духовный учитель каждого — принял посвящение у Шрипады Пури, получив Гопала-мантру, состоящую из десяти слогов, а также благословение на воспевание святого имени: Харе Кришна Харе Кришна Кришна Кришна Харе Харе Харе Рама Харе Рама Рама Рама Харе Харе.

—В действительности — сказал Ишвара Пури, — просто повторяя эту Харе Кришна мантру, можно увидеть лотосные стопы Верховного Господа. Послушай еще стих — из «Брихад-Нарадия Пураны»: «В этот век Кали нет иного пути, нет иного пути, нет иного пути духовного самоосознания, кроме святого имени, святого имени, святого имени Господа». Всегда держи на языке этот стих и святое имя Господа!

Господь почтительно обошел вокруг Своего духовного учителя и сказал:
—Я вручаю тебе Мою жизнь. Прошу, обращай иногда на Меня свой милостивый взор, чтобы Я не утратил этого сладостного вкуса любви к Кришне, который океаном разлился в Моем сердце!

Шрипада Пури, взволнованный этими словами, обнял Гаурангу, крепко прижав Его к груди. Слезы хлынули из глаз обоих. Так Верховный Господь провел еще несколько дней в Гае, щедро одаривая Ишвару Пури Своей милостью.

Постепенно приближался тот благословенный час, когда Господь откроет всему миру причину Своего нисхождения, и теперь Его любовь к Кришне росла день ото дня. Однажды Он сидел в уединенном месте и повторял Свою мантру в глубокой медитации. Он полностью ушел в Себя и, когда через некоторое время очнулся, стал плакать и звать Кришну — господина Своей души.

—О Кришна, о возлюбленный Господь! О Господь Хари, Ты Моя жизнь и душа! Ты украл Мое сердце и убежал! Где Мне искать Моего возлюбленного Господа?

Шри Чайтанья горько плакал в разлуке. Наслаждаясь нектаром любви к Кришне, Он упал прямо в пыль и стал кататься по земле. «Где Мой возлюбленный Кришна? — горестно звал Он. — Почему Он оставил Меня?» Всегда серьезный и важный Нимай, известный ученый, был сражен наповал стрелою любви к Богу. К нему подошли ученики и помогли придти в Себя.

—Возвращайтесь в Навадвипу без Меня, Я не хочу домой. Я пойду в Матхуру, искать возлюбленного Господа Моего сердца — Шри Кришначандру.

Ученики утешали Гаурангу, пытались удержать Его, но Господь Вайкунтхи вел Себя как чистый преданный, слуга Верховной Личности Бога. Он страдал в разлуке с Кришной и не мог выносить этого. Однажды ранним утром Он поднялся, когда все еще спали, и неслышно вышел из дома. «О Господь Кришна, где Мне найти Тебя?» — думал Он, идя по дороге, ведущей в Матхуру. Но тут вдруг Гауранга услышавл из сердца божественный голос: «Не спеши сейчас идти в Матхуру, это время еще наступит! Вернись в Навадвипу, домой. Ты Верховная Личность Бога, Господь всех духовных планет. Ты пришел в этот мир со Своими вечными спутниками даровать освобождение его обитателям. Ты будешь проповедовать совместное воспевание святого имени Господа по всей Вселенной и свободно раздавать самое сокровенное богатство — любовь к Богу. Ты всеведущ, Ты знаешь каждого и пришел, чтобы дать то самое желанное, чей нектарный вкус манит даже Господа Брахму, Господа Шиву и других мудрецов. Любовь к Богу прославляет Господь Ананта-Шеша. Мы Твои вечные слуги и должны напомнить Тебе о Твоей миссии. Мы приносим эту просьбу к Твоим лотосным стопам. Ты поддерживаешь все живое, о Верховная Независимая Истина, никто не может помешать Тебе исполнить Твои чистые, духовные желания. О Господь, возвращайся домой!»

Шри Гаурасундара был счастлив услышавть божественное послание. Но прежде чем уйти из Гаи, Он еще раз встретился с Ишварой Пури, испрашивая его благословений.

—О возлюбленный духовный учитель, — смиренно обратился Гауранга, — скажи, что за мантру ты дал Мне?! Эта маха-мантра сводит Меня с ума! Я пою святое имя Господа и уже не владею Собой: Я смеюсь, плачу, танцую и пою, как безумный!

Ишвара Пури улыбнулся и ответил:

—Такова природа Харе Кришна маха-мантры, она приводит в экстаз всякого, кто повторяет ее. Ты знаешь, что целью человеческой жизни являются набожность, богатство, мирские удовольствия и освобождение. Но рядом с любовью к Богу все это выглядит не лучше пучка сухой травы на дороге. Любовь к Богу — высшая цель. И те удачливые люди, кто с чистым сердцем повторяют Харе Кришна маха-мантру, с легкостью достигают ее.

Одарив Гаурангу своими благословениями, Ишвара Пури покинул Гаю и отправился во Вриндаван. Здесь он повстречал необыкновенно прекрасного юношу, который повсюду искал Кришну. Это был Нитай. «Кришна сейчас в Надии!» — сказал Ему Ишвара Пури, давая понять, что Гауранга начинает Свои игры санкиртаны, и Нитьянанде пора поспешить в Бенгалию.

Господь Гауранга возвращался в Навадвипу через Монгхир и Бхагалпур. Вскоре Он достиг деревни Канаи Наташала, где стоял небольшой храм Кришны. Гауранга вошел в этот храм и, взглянув на божество, погрузился в глубокий транс любви к Богу. «О Господь Моей души, куда Ты скрылся от Меня?!» — плакал Он. Спутники Гауранги с тревогой взирали на Него, не понимая, что происходит.

Не говоря ни слова, Гауранга покинул деревню Канаи Наташалу, которая находилась в 170 милях от Гаи, и, свернув к югу, прямиком направился в Навадвипу, нигде больше не останавливаясь. Всю дорогу Он казался взволнованным и возбужденным. Пройдя провинцию Муршидабад, Гауранга и Его спутники достигли наконец Навадвипы.

Источник: "Гауранга - Послание Любви".