Ишвара Пури и Нимай Пандит

Автор: Иван Михайлов. Опубликовано в Лилы

17Исполняя желание своего учителя Гангадаса, а также чтобы поддержать семью, Нимай открыл Свою толу. Он стал обучать санскриту и написал Свои комментарии к учебнику грамматики. Одновременно с этим Он занялся изучением логики ньяя в школе Васудевы Сарвабхаумы и тоже начал писать комментарии. Но по просьбе Своего одноклассника и друга Рагхунатха Широмани, несравненного знатока ньяя и автора дидхити, Нимай порвал Свои рукописи и выбросил их в Гангу. Несмотря на юный возраст — Ему было не более четырнадцати лет — Нимай преподавал настолько блестяще, что приводил в изумление всех, включая самого Гангадаса Пандита.

Мать Шачи, глядя на занятия сына, была счастлива. Нимай оставался для нее неиссякающим источником радости.

Как раз в это время в Навадвипу пришел Шри Ишварачандра Пури, одетый в скромную одежду санньяси. Он был очень возвышенной и прославленной личностью, потому что всегда наслаждался нектаром любви к Кришне. Сострадательный ко всему живому, Ишвара Пури был очень дорог Господу Кришне. Но из-за скромного одеяния никто не узнавал в нем великого вайшнава.

Ишвара Пури появился во дворе дома Адвайты Ачарьи и скромно сел недалеко от Адвайты Прабху, однако хозяин не заметил его, занятый делами. Ишварачандра был так духовно возвышен и чист, что от него исходило лучезарное сияние, и Адвайта Ачарья сразу понял, что перед ним сидит не обычный санньяси. «Должно быть, это чистый преданный», — подумал Адвайта и направился к Ишваре Пури.

—О святой человек, кто ты? — почтительно спросил Адвайта Прабху. — Я чувствую, что ты санньяси-вайшнав!
—О, я ниже шудры! Я пришел лишь увидеть твои лотосные стопы!

Мукунда тоже узнал в незнакомце чистого преданного и радостно запел песни преданности. Его голос звучал так сладко, что Ишвара Пури в экстазе повалился на землю. Из глаз его брызнули слезы, а по телу пробегала дрожь духовного блаженства. Адвайта Ачарья перепугался и быстро поднял Ишварачандру на руки. Через несколько минут он был весь мокрый от слез святого, волны бесконечной любви к Богу уносили уже их обоих — они не в силах были сдерживать своих духовных переживаний. А вдохновленный Мукунда продолжал петь одну шлоку за другой.

Все собравшиеся вайшнавы были изумлены, их сердца преисполнились счастьем. Узнав в этом смиренном санньяси великого Ишварачандру Пури, они стали петь радостную киртану, вдохновленные присутствием чистого преданного.

Господь Гаурачандра возвращался домой, окруженный несколькими учениками. По дороге волею Провидения Он увидел Ишварачандру Пури. Узнав Своего слугу и дорогого преданного, Господь выразил ему почтение. Несравненную красоту Господа Вишвамбхары в этот момент невозможно описать — Он казался совершенным во всем. Хотя никто не понимал Его, Он всем внушал благоговение и уважение. Ишварачандра взглянул на Господа и сразу увидел в Нимае серьезную и исключительно духовную личность.

—Как Твое имя, о ученый брахман? — спросил Шри Пури. — Какую книгу Ты читаешь? Где Твой дом?

Шри Гауранга с величайшим смирением поклонился Пурипаде, тем временем кто-то из учеников представил Нимая.

—О, Ты тот самый Нимай Пандит! — не скрывая своего восхищения, воскликнул Ишвара Пури.

Он был явно доволен. Гауранга, смиренно склонив перед ним голову, сказал:

—Шрипада, пролей на Меня свою милость и посети Мой дом. Как раз сегодня мы приготовили к обеду вкусный прасад. Пожалуйста, прими его.

Согласившись на приглашение, Ишвара Пури отправился вместе с Гаурангой в дом Шачиматы. Гаура Сам омыл святому гостю стопы, а Шачимата тем временем приготовила несколько очень изысканных на вкус блюд и предложила домашним божествам, затем все пообедали. Шри Пури не скупился на похвалы Нимаю, ему нравилось все. Он почтил маха-прасад, а потом Нимай проводил его в храмовую комнату немного отдохнуть. Они стали беседовать о Кришне, Ишвара Пури рассказывал удивительные истории. Иногда он неожиданно замолкал — волнующее чувство любви к Кришне мешало ему рассказывать дальше. А Нимай наслаждался сладостным нектаром преданности, который щедро лился из уст славного Шри Пури.

Ишварачандра никогда не проявлял экстатических переживаний среди мирян, они не замечали скромного вайшнава. Однако преданные были рады обществу Ишвары Пури, и он провел в Навадвипе семь месяцев, живя в доме Гопинатха Ачарьи. Иногда Господь Вишвамбхара приглашал его к Себе, а иногда Пурипада просил Гаурангу не забывать его и заходить в дом Гопинатха Ачарьи. Господь Вишвамбхара виделся с Ишварой Пури почти каждый день.

Гададхара Пандит в это время был таким же юношей, как и Нимай, но это была душа всех вайшнавов Навадвипы. Ишвара Пури очень полюбил его. Привязанность Гададхары к Кришне не имела себе равных, с раннего детства он чувствовал отстраненность от мирской жизни. Ишвара Пури с удовольствием читал Гададхаре свою «Кришна-лиламриту», рассказывая о самых сокровенных играх Господа Кришны. Всегда невозмутимый, миролюбивый и великодушный, Гадай был исключительным учеником. Целомудрие и набожность были неотъемлемыми чертами его натуры.

Когда садилось солнце, окрашивая небо багряно-голубым закатом, в доме Гопинатха Ачарьи появлялся Господь Чайтанья. Закончив занятия со Своими учениками, Он спешил увидеться с Ишварой Пури, который всегда радостно встречал Его. Хотя он не знал, что Нимай — Верховная Личность Бога, его неудержимо влекло к этому юноше:

—Я знаю, что Ты великий ученый, — с восторгом говорил он Господу. — Я написал книгу о Господе Кришне. Просмотри ее, нет ли там ошибок. Мне будет это очень приятно.

—Эти описания Господа Кришны изошли из уст чистого преданного, — ответил Нимай. — Если кто-нибудь найдет в них ошибку, он совершит грех. Чистый преданный никогда не пишет из собственной фантазии, не имея духовной основы. Такие писания истинны, потому что нравятся Господу Кришне. Пусть невежда, молясь Господу Кришне в храме, совершает ошибки, а ученый взывает по всем правилам грамматики — милостивый Господь принимает поклонение обоих. Его впечатляет не ученость, а искренность. Если кто-то усмотрит ошибку в твоем произведении, в действительности обнаружит недостаток в себе, потому что Кришна полностью доволен прославлениями Своего чистого преданного. Что бы ты ни написал — это выражение твоей чистой любви к Кришне. Кто же дерзнет искать здесь ошибку?

Ишварачандра Пури, слушая Нимая, чувствовал, что по его телу пробегают волны экстаза.

—Я знаю, что Ты не будешь искать здесь недостатков, — восторженно ответил он, — но в моей работе могут оказаться типичные ошибки. Пожалуйста, укажи мне на них.

Такие беседы происходили между Нимаем Пандитом и Шри Пури чуть ли не каждый день и всем доставляли большое удовольствие. Но однажды Нимай Пандит все же нашел ошибку в поэме Ишвары Пури и посоветовал ему внимательнее пользоваться глагольными корнями.

—Здесь лучше использовать другой глагол, — сказал Господь и, простившись, ушел домой.

Ишвара Пури был широко образованным ученым, сведущим не только в священных писаниях, но так же в грамматике и других предметах. После ухода Нимая он стал обдумывать Его слова, взвешивая их правильность с точки зрения грамматики и заключений шастр. Когда на следующий день Шри Пури увидел Нимая, он сказал:

—Дорогой Нимай, Ты ошибся вчера, я использовал этот глагольный корень правильно!

Гауранга был счастлив, что Его слуга и преданный одержал победу над Ним. Господь так великодушен, что хочет бесконечно прославлять имена и победы Своих преданных. Так говорят все ведические писания. Ишварачандра Пури проводил время в общении с Верховным Господом. Они беседовали и спорили как два великих ученых. Потом Ишварачандра покинул Навадвипу, потому что не мог долго оставаться в одном месте. Его жизнь проходила в странствиях по свету, безудержная любовь к Богу звала все дальше. Он путешествовал повсюду, и где бы ни ступала его нога, Земля очищалась и становилась местом паломничества. Шри Ишвара Пури был благословлен Шрилой Мадхавендрой Пури и мог одарить каждого великой любовью к Богу. По милости Кришны он обрел такую исчерпывающую силу любви к Кришне от своего духовного учителя. Он путешествовал повсюду беззаботный и полный блаженства.

Источник: "Гауранга - Послание Любви".